domingo, 24 de octubre de 2010

Pariwana puka chaki

La Expresiòn musical y el canto de los pueblos andinos/campesinos esta basado en la cosmovisión local y la relación hombre naturaleza, por ello el contenido de las canciones refleja esa convivencia,  del conocer del sufrimiento y la forma de vida que ambos llevan. De sentirse hermanos y estar en comunión en el bien y en el mal. la parigua, el zorrino, el lakato, el gorrión son parte de la vida social del hombre y la mujer de los pueblos originarios. por ello va esta canción del Conjunto Musical del puwblo de Raqaypampa de Bolivia canta a la Pariguana de  de Los Pies Colorados.

 CANCION COMPLETA:

Pariwana puka chaki
Phichitanka k’aspichaki        
Aswan  kuchitira kanki
Ch’isi tumaq lluqsisqayta
Mamayman wallasqanki.

Añuthaya wañupusqa
Laqatuta maskasqami
Hinatacha wañupsaq
Allin vida maskasqaypi.

Pariwana puka chaki
Imatataq ruwashanki
Nuqa rikukuytawanchu
Khuruntalla thukushanki.

Pariguana Pies colorados.
Gorrión patas de palo
eres un gran “mentiroso”
lo que salí  anoche
a mi madre ya habías ido a contarle.

El zorrino se había muerto
buscando el Lakato
tal vez así me muera
en busca de una mejor vida.

Pariguana de pies colorados
qué es lo que estas haciendo
seguro queriendo verme a mí
simulas  estar agachado.

Traducción: Domingo Paucar Pari